24 julio, 2006

De Algunos Protocolos Yankees


.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
.
(O sea, más o menos el tratado de aquello que desmiente parcialmente eso de 'I like To Live In America' pero que también a veces lo revalora)

Debe haberlas también en el castellano, pero sé de algunas cuantas expresiones del inglés norteamericano (no me consta en el británico, para qué digo que no, si sí) que son -si cabe el término- infames.
¿Alguna vez has querido invitar un trago a algún gringo diciéndoselo en inglés?... Bueno, en lo coloquial no hay traducción amable de la cordialidad que uno quiere expresar invitando a un trago. Los americanos simplemente compran un trago para ti (fueres del género que fueres): Could I buy you a drink?. Bastante feo y monetarizado el asunto para nuestros estándares de protocolo, a decir verdad.
¿Necesitaste alguna vez saber dónde, con precisión, estará alguien a quien pudieras requerir en alguna instancia pronta?. 'Si me necesitas, estoy en la cocina...' ('If you need me, I'll be in the kitchen...'). [Probable respuesta machista y peruana: 'Si te necesitara, mamita, te pego un grito. No necesito que me digas dónde estarás...'].
'Thanks for the meal...' dice el gringo recién acabado de comer (aún, por supuesto, con el pico brilloso). Con precisión quirúrgica un poco más y dice 'Thanks for the 120 grams of white asparagus, those 100 grams of white boiled rice and 250 grams of meat'. Muy poco protocolar también para nuestros gustos, tan genéricos y tan adictos a la imprecisión, que optarían a lo mejor por un 'La comida estuvo rica' o 'Muchas gracias por la velada...' O algo así, por el estilo.
El 'You, take good care!' que aquí hemos traído de contra en el 'Chau, ¡cuídate!' que se usa en ciertos círculos. Y si no hay confianza, va con 'Chau, ¡cuídese!', como si la insinuación de que tenemos, imperativamente, que cuidarnos no fuera ya y de por sí un exceso de confianza. No quiero, pues. No me da la gana de cuidarme, y por último, ¿qué te importa si me cuido o no?... (salvo, claro está, que se trate de una persona cercana a la que pedimos que tome precauciones, eso sí). Frialdad más falta al protocolo. Un verdadero horror.
Y si hay algo que francamente odio escuchar (o leer) es aquello que para los norteamericanos pareciera ser apenas una muestra individualizada de su sociológico y secular egocentrismo. En vez de expresar con cortesía o prudencia el gusto que tal o cual película o canción o álbum les produce, expresan casi siempre su irreductible e incontrovertible opinión a través de un 'It's my all time favorite': o sea, ya no... después de un juicio tan categórico, no hay pasado ni presente que valgan. [Respuesta probable peruana, bien a lo Guajaja: ¡Y a mí qué chu!]
He descubierto, sin embargo, dos cosillas que hablan en favor del inglés coloquial norteamericano. Uno, su manera tan poética de decir celeste: 'light blue' (meaning, literalmente, azul ligero, o más artísticamente, azul de luz...). Y dos, la manera ingeniosa en que llaman a nuestro andinísimo camote: 'sweet potato' (¿no es simpática la asociación de convertir, a falta de mejor palabra, una papa en una papa dulce?).
Cosas del Orinoco, que tú no sabes y yo tampoco...

06 julio, 2006

Chevo: Mufa De Más De Cuatro Goles

Posted by Picasa










Del diario Corriere Della Sera, edición del 16.Jun.1983:

Ultimo mercoledi, il eccezionale Dino Zoff misura a non adecuada prestazioni che difendono il arco dalla Juventus contro la squadra de Amburgo. Apparentemente, i loro interventions sfavorevoli sono stati causati dalla camicia sconosciuta che ha lucidato, di grigia e di colore sbiadito, quello indicato nella cassa non il livello tradizionale di Juventus, ma dalle enigmatici iniziali F.P.F.

[Que, traducido, dice a la letra: "El pasado miércoles cupo al destacado arquero Dino Zoff una actuación nada digna defendiendo la valla de Juventus frente al equipo del Hamburgo FC. Al parecer, sus desafortunadas intervenciones fueron provocadas por la extraña camisa que usó, de color gris y desteñida, que lucía en el pecho no la tradicional insignia de Juventus sino las enigmáticas iniciales F.P.F."]

Necesario Update

Lunes 8 de Mayo, 2006
Foto remitida por el Lic. Manolo García, a horas de su salida de Carabanchel en condición de libertad bajo palabra. Como se recuerda, el Lic. García fue condenado a purgar carcelería bajo los cargos de brutalidad electrónica por la difusión del primer virus informático gallego; a poco de su liberación, ratificó su arrepentimiento y la entera voluntad de dedicarse a actividades ajustadas a la legalidad. Para evidenciarlo, se apersonó de modo inmediato ante la respectiva sucursal del Banco de Galicia a fin de retirar todos sus ahorros (entre los que se contaban aquellos provenientes de las cuentas cuyo secreto no pudo ser levantado durante el proceso judicial), tras lo cual se constituyó en la oficina de la firma Fórum Filatélico (asociada con la prestigiosa empresa Afinsa) a fin de adquirir un paquete de sellos postales de muy probable alto valor de reventa, según consejo de su compañero de reclusión, el ciudadano peruano Manyute Pendavis, alias 'Bividí'. Aquí el feliz rostro del recién liberado Lic. García, minutos después de invertir los ahorros de toda una vida:

Miércoles 10 de Mayo, 2006
(Información del Diario 'El Ideal Gallego', publicado en A Coruña)
Tras más de un cuarto de siglo operando en el sector, las sociedades de inversión en activos tangibles Fórum Filatélico y Afinsa tomaron una nueva dimensión el pasado 9 de mayo. La 'Operación Atrio' dejaba al descubierto una estafa filatélica piramidal que, según los cálculos iniciales, podría afectar a cerca de 360,000 inversores en toda España, a quienes se les prometía un interés de al menos un 6% anual en la compra de paquetes de sellos. El modus operandi de la presunta estafa consistía en la captación de nuevos clientes en numerosas poblaciones españolas, a fin de conseguir aportaciones de inversores a quienes se entregaban lotes de sellos sumamente sobrevalorados y a los que prometían cantidades en concepto de intereses que no eran tales, sino parte del metálico que obtenían de nuevos clientes. El alcance de la monumental estafa alcanzaría los 3,500 millones de euros.
En la fecha hemos recibido comunicación e-mailística del Lic. Manolo García, por la cual nos avisa que confía en que la actuación de las autoridades españolas no detenga la exitosa marcha de los negocios de Fórum y Afinsa, puesto que en la tranquilizadora expresión del presidente de éstas empresas, el Sr. Carlos Henríquez Marreño, 'sólo se precisa de tiempo para devolver la confianza a todos los forumistas, cuyo derecho ha sido vulnerado por esta inopinada intervención gubernamental'.
Desde aquí deseamos mucha suerte al Lic. García en esos avatares.
.